VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 123456[7]8 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 16:55:02 04/16/07 Mon
Author: Cristiane Tinôco
Subject: Peer editing - Mariana - group 8

Language through Culture


The world is becoming more globalized as each year goes by. People are studying and learning more, especially other languages. Since studying other languages has become necessary, a lot of courses and methods are being used. With this,(W.e) language skills are tested: oral, writing, reading and listening skills. However to achieve high levels of L2 proficiency it is also necessary to learn the country's culture.
The history of a country is composed of many related aspects. It is necessary for them to be together to understand the country's organization, people's manners and their influence on language.
Language is dynamic and for this reason, it is necessary when we are teaching/ learning, do(X) not (V) separate language as if it were an isolated thing. For example, you can travel to a different country and use grammatically correct sentences and yet not be understood, or well accepted. This will probably happen because of the dynamism of language, words and sentences used in the past sometimes are not acceptable any more.
Buttjes summarizes the reasons behind the close relationship between language and culture: a(X).“language acquisition does not follow a universal sequence, but differs across cultures; b. the process of becoming a competent member of society is realized through exchanges of language in particular social situations; c. every society orchestrates the ways in which children participate in particular situations, and this, in turn, affects the form, function and content of children's utterances; d. caregivers' primary concern is not with grammatical input, but with the transmission of sociocultural knowledge; e. the native learner, in addition to language, acquires also the paralinguistic patterns and the kinesics of his or her culture (Buttjes, 1990). ”
Knowing about this close relationship between language and culture, we can see the necessity of teaching these two together for a better language acquisition. Concluding, we can use Renata Setmajer-Chylinski’s words: “ [we] should be deployed to teach culture through language (or language through culture) (Chylinski, 2005).”

(I think your essay covers an important subject but should follow a more solid structure, giving steps, suggestions on how to change the situation you presented. In my opinion you should add one paragraph explaining how teachers should add culture to the actual teaching program. The introductory paragraph doesn’t state very clearly the aim of the text. The citations are good, but you should try to link them more with your text and your ideas. Cristiane)

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.