VoyForums
[ Show ]
Support VoyForums
[ Shrink ]
VoyForums Announcement: Programming and providing support for this service has been a labor of love since 1997. We are one of the few services online who values our users' privacy, and have never sold your information. We have even fought hard to defend your privacy in legal cases; however, we've done it with almost no financial support -- paying out of pocket to continue providing the service. Due to the issues imposed on us by advertisers, we also stopped hosting most ads on the forums many years ago. We hope you appreciate our efforts.

Show your support by donating any amount. (Note: We are still technically a for-profit company, so your contribution is not tax-deductible.) PayPal Acct: Feedback:

Donate to VoyForums (PayPal):

Login ] [ Contact Forum Admin ] [ Main index ] [ Post a new message ] [ Search | Check update time | Archives: 1 ]


[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]

Date Posted: 06:49:22 11/21/00 Tue
Author: 施潔婷
Subject:

今天上課時,陳老師問了一個問題:「雪落在中國土地上的『雪』,究竟代表甚麼?我想就此回應,講述我的個人意見。

「雪」可以給人多聯想,沒有正或負面的意思。雪景可以是醉人的、美麗的。但「雪」落在「中國」的土地上,就變得寒冷、淒涼,更加添了人民的痛苦。

另外,作者以「雪」為題,可能是想營一片寒冷,悲涼的感覺,令讀者想像人民除了受著刺骨寒風的煎熬外,更加用「雪」加添了一幕在雪地上瑟縮的意象。

根據我參看的作者及其他背景資料,艾青沒有享受過家庭溫暖的幸運,因此他的作品也少有「家」的意象。作者缺乏「溫暖」,因此在作品中也用「雪」來營造這種寒冷,缺乏溫暖的感覺。

以上是我的一些想法,不知是否恰當?

[ Next Thread | Previous Thread | Next Message | Previous Message ]


Replies:


Post a message:
This forum requires an account to post.
[ Create Account ]
[ Login ]
[ Contact Forum Admin ]


Forum timezone: GMT-8
VF Version: 3.00b, ConfDB:
Before posting please read our privacy policy.
VoyForums(tm) is a Free Service from Voyager Info-Systems.
Copyright © 1998-2019 Voyager Info-Systems. All Rights Reserved.